a |
10631 |
ma |
悪魔、悪魔 |
a demon, devil |
un démon, un diable |
b |
10632 |
machibuse suru |
待ち伏せする |
to lie in wait for waylay |
guetter un guet-apens |
c |
10633 |
mado |
待ち伏せする |
window |
fenêtre |
d |
10634 |
magai |
窓 |
imitation |
imitation |
e |
10635 |
magireru |
模倣 |
to be mistaken for |
être pris pour |
f |
10636 |
maibotsu suru |
間違えられる |
to be lie buried in the ground |
être enterré dans le sol |
g |
10637 |
majin |
地中に埋もれる |
the devil satan |
le diable satan |
h |
10638 |
makeru |
悪魔サタン |
to be defeated |
être vaincu |
i |
10639 |
makki |
打ち負かされる |
the last closing years |
les dernières années de clôture |
j |
10640 |
mama |
最後の終わりの年 |
often, now and then |
souvent, de temps en temps |
k |
10641 |
mamonaku |
しばしば、時々 |
soon |
bientôt |
m |
10642 |
maneki |
まもなく |
invitation |
invitation |
n |
10643 |
manjiri tomo shinai |
招待 |
to do not sleep a wink |
à ne pas fermer l'œil |
o |
10644 |
mantenka ni |
一睡もしないで |
the whole world |
le monde entier |
p |
10645 |
marui |
全世界 |
round |
autour |
r |
10646 |
masashiku |
ぐるぐる |
surely, certainly |
sûrement, certainement |
s |
10647 |
masshoomen ni |
確かに、確かに |
right directly in front |
juste juste devant |
t |
10648 |
matagaru |
まさに目の前に |
to ride |
à chevaucher |
u |
10649 |
matsubi |
に乗る |
the end |
la fin |
w |
10650 |
mawari |
終わり |
circumference |
circonférence |
y |
|
|
円周 |
|
|
z |
10651 |
mazeru |
不純な |
impure |
impur |
|
10652 |
me |
芽、新芽 |
a bud, sprout |
un bourgeon, une pousse |
|
10653 |
medetai |
幸せ、喜び |
happy , joyous |
heureux, joyeux |
|
10654 |
mei |
メイ |
mei |
mei |
|
10655 |
meifuku |
きらめき、視力 |
glitter, sight |
scintillement, vue |
|
10656 |
meimyaku wo tamotsu |
生かす、生命を保つ |
to keep alive, retain life |
garder en vie, conserver la vie |
|
10657 |
meishoku |
明るい色 |
bright colour |
couleur vive |
|
10658 |
mekkachi |
片目の人 |
a one eyed person |
une personne borgne |
|
10659 |
memori |
目盛り |
graduation scale |
échelle de graduation |
|
10660 |
menshiki |
知り合い |
acquaintance |
connaissance |
|
10661 |
meshita |
自分の劣等感 |
one's inferior |
son inférieur |
|
10662 |
mezame |
目覚め |
awakening |
éveil |
|
10663 |
miarawasu |
犯罪を察知する |
to detect a crime |
détecter un crime |
|
10664 |
michinori |
距離、旅 |
distance, journey |
distance, voyage |
|
10665 |
migi |
権利 |
the right |
le droit |
|
10666 |
mijime na |
惨めな |
miserable |
misérable |
|
10667 |
mikkoo suru |
密航する |
to stow away |
se cacher |
|
10668 |
mimei ni |
夜明け前に |
before dawn |
avant l'aube |
|
10669 |
minasu |
みなす |
to regard as |
considérer comme |
|
10670 |
minzoku |
人種、人々 |
a race, a people |
une race, un peuple |
|
10671 |
misago |
鷲漁師 |
eagle fisher |
aigle pêcheur |
|
10672 |
misogi |
禊ぎの儀式 |
purification ceremony |
cérémonie de purification |
|
10673 |
mitoreru |
魅了される |
to be fascinated by |
être fasciné par |
|
10674 |
mitsuyaku |
秘密の約束 |
a secret promise |
une promesse secrète |
|
10675 |
mizore |
みぞれ |
sleet |
grésil |
|
10676 |
mizunomi |
ガラス |
a glass |
un verre |
|
10677 |
mochihakobi ni benri na |
便利な |
handy |
pratique |
|
10678 |
modokashii |
焦る |
to be impatient |
être impatient |
|
10679 |
moohitsu |
筆を書く |
a writing painting brush |
un pinceau d'écriture |
|
10680 |
moko taru |
薄暗い |
dim hazy |
obscur brumeux |
|
10681 |
mokuseru |
かすんでいる |
silent, reticent |
silencieux, réticent |
|
10682 |
momiai |
寡黙な |
jostle struggle |
bousculer la lutte |
|
10683 |
mondoo |
押し合い、争い |
questions and answers |
questions et réponses |
|
10684 |
monogusai |
質疑応答 |
lazy indolent idle |
paresseux indolent oisif |
|
10685 |
monowarai no tane ni naru |
怠惰な、怠惰な |
become a laughing stock |
devenir la risée |
|
10686 |
mori ga yoi |
物笑いになる |
to give full short measure |
donner une pleine mesure courte |
|
10687 |
mooshiawase |
十分に与える |
arrangement |
arrangement |
|
10688 |
motageru |
短い尺度 |
to lift, raise |
soulever, élever |
|
10689 |
motochoo |
取り決め |
the ledger |
le grand livre |
|
10690 |
motto |
持ち上げる、上げる |
more further |
plus loin |
|
10691 |
mube |
元帳 |
well natural true |
bien naturel vrai |
|
10692 |
mudai de |
さらにさらに |
free of charge, for nothing |
gratuitement, pour rien |
|
10693 |
muhoo no |
よく、自然な、本当 |
unlawful, wrong |
illégal, mal |
|
10694 |
mukaeru |
無料で、何の理由もなく |
to meet |
se rencontrer |
|
10695 |
mukeru |
違法、間違った |
to turn direct |
se tourner directement |
|
10696 |
mukon no |
会う |
groundless unfounded |
sans fondement sans fondement |
|
10697 |
munagurushii |
向きを変える |
to feel oppressed in one's breat |
se sentir oppressé dans son
souffle |
|
10698 |
muragaru |
根拠のない、根拠のない |
to crowd |
se presser |
|
10699 |
musebu |
抑圧されていると感じる息が詰まる |
to be choked with |
être étouffé avec |
|
10700 |
mushimegane de miru |
窒息する |
to see through a magnifying
glass |
voir à travers une loupe |
|
|
|
虫眼鏡で見る |
|
|
|
10701 |
muteikoo |
無抵抗 |
non resistance |
non-résistance |
|
10702 |
muzumuzu suru |
痒い、痒い |
to itch, feel itchy |
démanger, sentir des
démangeaisons |
|
|
|
|
|
|