a 10113 daburu 途中 doubles doubles
b 10114 daibutsu 二倍になる great image of buddha grande image de bouddha
c 10115 daiji 偉大な仏像 great thing grande chose
d 10116 daioo 偉大なもの great king grand roi
e 10117 daitai 偉大な王 battalion bataillon
f 10118 dakkai tomeru 大隊 hold a person back retenir une personne
g 10119 dammari 人を引き留める silence silence
h 10120 danchoo 沈黙 to feel as if se sentir comme si
i 10121 dankoo あたかもそうであるかのように感じる act up to ones's convictions agir selon ses convictions
j 10122 dan-yaku 自分の信念に従って行動する ammunition munitions
k 10123 dasha 弾薬 batsman batteur
m 10124 dasu 打者 to begin to do commencer à faire
n 10125 deai gashira ni 始める upon meeting soudainly en se rencontrant soudainement
o 10126 deiri すぐに会うと going in and out entrer et sortir
p 10127 dekishi suru 出入りする to be drowned  être noyé
r 10128 demuku 溺れる to go proceed aller procéder
s 10129 denkoo 進む electric light lumière électrique
t 10130 densoo 電灯 electric transmission transmission électrique
u 10131 deshi 送電 a pupil, a disciple un élève, un disciple
w 10132 dooage suru 生徒、弟子 to toss a person jeter une personne
y 10133 doofuu suru 人を投げる enclose a letter joindre une lettre
z 10134 dooiu fuu ni 手紙を同封する how, in what way comment, de quelle manière
10135 dokan どのように、どのように earthen pipe tuyau en terre
10136 doku 土管 poison, germ,harm poison, germe, dommage
10137 dokusai 毒、細菌、害 dictatorship dictature
10138 doomaki 独裁 sack belt ceinture de sac
10139 donna 袋帯 what kind , sort quel genre, sorte
10140 doori どのような、種類 reason, justice raison, justice
10141 doose ryaku aru 理性、正義 discerning;penetrating discernant;pénétrant
10142 dooshu no 識別する、突き通す of the same kind du même genre
10143 dotto 同じ種類の suddenly soudainement